Prevod od "od veka" do Brazilski PT

Prevodi:

um século

Kako koristiti "od veka" u rečenicama:

Nakon više od veka vladavine užasa kralj "nemrtvih" je konaèno pronaðen u svom skrovištu u Karpatima.
Após o domínio de terror que se estendeu por mais de um século O rei dos imortais foi finalmente seguido até o seu esconderijo no alto das montanhas na Romênia.
To je gubitnièka igra... koju èoveèanstvo igra veæ više od veka.
Ê um jogo perdido, que a humanidade joga há mais de um século.
Prošlo je više od veka od kada je Akademija bila osnovana kao jednosobna školska kuæa.
Já faz mais de um século que a Academia foi originalmente fundada como uma escola-casa de um cômodo.
Gledaj, te crteže nije niko, vidio više od veka.
Estas pinturas não são vistas... há mais de um século.
Više od veka sam živeo u tajnosti.
Por mais de um século, vivi em segredo.
Grad je proveo više od veka nekažnjen kugom.
A cidade passou mais de um século imune à peste.
Bolje je od veka provedenog u samoæi.
É melhor do que passar um século sozinho.
Smešten na platou zapadnog Kolorada, ovaj grad sa manje od 4.000, je mesto lova na blago koji se odvija duže od veka.
Localizado a oeste do Planalto do Colorado, nesta cidade de menos de 4 mil pessoas está o local de uma caça ao tesouro de mais de um século.
Planiram ovo skoro vise od veka.
Planejo isso há mais de um século.
Ispalo je da je bila u zatvorskom svetu u 1903 više od veka.
Ela está num mundo prisão de 1903 há mais de um século.
Bili ste ovde više od veka.
Você esteve aqui por mais de um século.
Reèe lik koji je èeznuo za Ketrin Pirs pre više od veka ipo.
Diz o cara que ansiava por Katherine Pierce por mais de um século e meio.
Da, ništa ne kaže volim te više od veka, kao odlazak na spavanje do 09:15h
Sim! Nada diz melhor "amo você por mais de um século" do que dormir às 21:15.
Ti znaèi da je, više od veka kasnije, Hilma af Klint slikala za buduænost.
Cem anos atrás, Hilma af Klint pintou para o futuro...
Pre više od veka, on je sagradio osnovu objekta.
Há mais de um século, ele construiu as instalações no térreo.
Kuæa je ostala u porodici Mot još više od veka, ali uvek se govorilo da im je ludilo nasledno.
A casa ficou com os Mott por mais de um século, mas dizem que a loucura sempre fez parte da família.
2010: Statistika o stanju domorodačke populacije danas, više od veka nakon Pokolja na Vundid Niju, otkriva posledice kolonizacije, prisilno migriranje i prekršavanje sporazuma.
2010: As estatísticas sobre a população Indígena hoje, mais de um século após o massacre de Wounded Knee, revelam a herança da colonização, a migração forçada e as violações dos tratados.
I više od veka, ovaj put je ostao nezavršen.
e por mais de um século esta jornada continuou sem fim.
Možda se niko do sada nije odvažio na ovaj put, već duže od veka, zato što niko nije bio dovoljno lud da pokuša.
Talvez a razão pela qual ninguém tenha feito uma jornada dessas até então, em mais de um século, é que ninguém foi estúpido o suficiente para tentar.
I to ide unazad više od veka.
Isso remonta há mais de um século.
Više od veka kasnije, sintetički biolozi su pronašli još bolji način da koriste ove nekadašnje neprijatelje, programirajući ih da na siguran način direktno dostave lekove tumorima.
Mais de um século depois, biólogos sintéticos encontraram uma maneira ainda melhor de usar esses aliados, antes improváveis, programando-os para fornecer medicamentos com segurança diretamente aos tumores.
2.1209669113159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?